Что зимующие жабы говорят нам о климате

Профессор Университета Макгилла Дэвид М. Грин из музея Редпат и его студенты изучают жаб Фаулера на берегу озера Эри в Лонг-Пойнт, Онтарио, более 24 лет подряд. В центре внимания Грина? Использовать метеорологические записи для прогнозирования весеннего выхода жаб из их ежегодной восьмимесячной спячки — и тем самым определить, влияет ли потепление климата на поведение жаб.

Время решает всеГрин обнаружил, что время появления жаб можно предсказать на основе условий окружающей среды задолго до того, как земноводные с бугристой кожей действительно проснутся. "«Жабы зарыты в песок на глубину до метра.

Их заставляет подниматься, когда песок под ними становится холоднее, чем песок наверху», — объясняет Грин. «Из года в год, в среднем, это происходило все раньше и раньше».По его словам, модель, которую разработал Грин, может иметь более широкое применение. . В более широком масштабе, если этот подход применим и к другим животным и растениям, мы могли бы получить мощную информацию о том, что должно произойти по мере потепления климата.

Никогда не знаешь, может быть полезноДолгосрочный проект возник, несколько непреднамеренно, из докторского исследования Грина, посвященного скрещиванию фаулеровских и американских жаб. Когда он стал профессором Макгилла, Грин продолжил изучать поведение жаб: «Поскольку мне нужно было быть на месте перед началом сезона размножения жаб, я начал замечать, когда жабы вышли из спячки», — говорит он. . «Хотя я не собирался изучать изменение климата 25 лет назад, данные, которые я собрал, оказались гораздо более ценными и интересными, чем я мог себе представить!»В течение почти четверти века, когда Грин изучал жаб в поле по ночам, он столкнулся со своей долей трудностей.

Однажды его машина застряла в песчаном сугробе, что вынудило его «пройти шесть километров в протекающих ботинках и при неработающей фаре, чтобы добраться до дома», — вспоминает он. Но тщательные наблюдения сделали возможной модель, которая теперь позволяет ему предсказывать весеннее появление жаб.Идти впередИ работа продолжается.

Чтобы проверить свои прогнозы и сделать их более точными, у Грина теперь есть зонды в дюнах в Лонг-Пойнте, которые регистрируют температуру под землей каждые 30 минут. «То, что делает температура и что делают жабы, должно совпадать», — говорит Грин. «Мы также можем применить эту информацию, чтобы исследовать, когда весной просыпаются другие организмы, живущие на дюнах и внутри них».Эта работа была поддержана NSERC Канады, Канадской службой дикой природы, Всемирным фондом дикой природы Канады, Министерством природных ресурсов и лесного хозяйства Онтарио, Службой охраны дикой природы Канады и Канадской федерацией дикой природы.